 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
|
Jupiter est de retour
Jupiter's back |
|
|
|
Finalement, la réparation fut moins longue que prévue et nous avons pu prendre part
à la dernière fin de semaine de courses de la saison.
Finally the repair took less time than it was supposed to, and we could take part
in the last racing week-end of the season. . |
|
|
|
 |
|
|
|
 |
|
|
|
Ils ont vraiment fait du beau travail.
They really did a good job. |
|
|
|
 |
|
 |
|
|
|
|
Après !
After ! |
|
|
Avant....
Before.... |
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
On en profite pour faire quelques améliorations.
We take the opportunity to make some improvements. |
|
|
|
 |
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
En arrière-plan à droite, Sea Falcon,
notre ancien voilier.
In the background on the right, Sea Falcon,
our former sailboat. |
|
|
|
|
Nous voici prêts à prendre le départ.
Here we are ready to get to the start. |
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
 |
|
|
|
|
Nous avons terminé la journée par un BBQ.
Au menu: viandes et saucisses de toutes sortes.
The day ended with a BBQ
On the menu: All kinds of meats and sausages. |
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
Et nous avons terminé avec du fromage Haloumi grillé!
And we finished with some grilled Haloumi cheese! |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|