Arabie Saoudite - 2000 Spéléologie dans le désert
Saudi Arabia - 2000 Caving in the desert
|

Le paysage autour de la caverne surnommée "Surprise".
The landscape aroung "Surprise Cave".
| 
|
| Voici l'entrée de "Surprise"
Here's the entrance to "Surprise Cave"
|

|

|
Marc qui s'apprête à y descendre.
Marc ready to get in.
| Et les "surprises" sont nombreuses.
And the "surprises" are numerous.
|

|

Cette formation de stalactites et de
stalagmites fut surnommée : "Jaws".
This formation of stalactites and stalagmites
has been named: "Jaws".
|
À certains moments on doit ramper, à d'autres on peut marcher.
Sometimes we have to crawl, some other times we can walk.
|
|
 |

|

|

|
| C'est nous deux sur la droite.
It's us on the right.
|

|

|
Nous avons fait la rencontre de bédouins conduisant leur troupeau de dromadaires vers la prochaine oasis.
We met some bedouins leading their herd of dromedaries to the next oasis.
|

|

|

|

|

|
L'entrée d'une autre caverne, baptisée "UPM cave"
(car découverte par des spéléologues de la "King Fahd University of Petroleum and Minerals").
The entrance of another cave, called "UPM cave"
(because it's been discovered by speleologists from "King Fahd University of Petroleum and Minerals").
| Marc et John admirant les formations de la grotte.
Marc and John admiring the cave's formations.
|
 |
 |
Lise est complètement sous le charme.
Lise is absolutely under a spell.
| Seriez-vous assez aventureux(se)
pour vous introduire dans ce trou ?
Would you be adventurous enough to
get into this hole ?
|
 |
 |
Et si de l'autre côté du tout petit trou
il y avait une énorme grotte ?
And what if on the other side of the tiny hole
there would be an enormous cave ?
|
Vue rapprochée de Marc, assis dans
l'immense salle de la caverne.
A zoom in on Marc, sitting in the
huge hall of the cave.
|
|
|
|