Vacances au Québec, été 2009
Vacation in Québec, Summer 2009
27 août. Les travaux sur DESERT CAT débutent
August 27. We start working on DESERT CAT
Photos/summer2009/P8274957b.jpg
Première étape:  vider le bateau et mettre tout le stock dans un trailer.
First step:  empty the boat and put everything on a trailer.
Photos/summer2009/P8274958.JPG
Et aller porter le tout dans la remise de Denise, la soeur de Marc, à Falardeau.
And go to put everything in Marc's sister's shed in Falardeau.
Photos/summer2009/P8284959.JPG
28 août. 6h20.  Nous sommes témoins d'un magnifique lever de soleil.
August 28, 6:20.  We witness a magnificent sunrise. 
Photos/summer2009/P8314971.JPG
Photos/summer2009/P8314972.JPG
31 août. Marc et son beau-frère Bernard commencent à sabler la peinture anti-sallissure de la coque.  C'est un travail très salaud.
August 31. Marc and his brother in law Bernard start to sand the antifouling paint on the hulls.  Its a very dirty job.
   Pendant ce temps Diane, la soeur de Marc gratte le silicone sur le joint entre le pont et la coque.
Meanwhile Marc's sister Diane is scraping the silicon on the joint between the deck and the hull.
Photos/summer2009/P8314976.JPG Photos/summer2009/P9014981.JPG
Lise passe la sableuse pour enlever les derniers résidus de silicone.
Comme vous pouvez le constater, il ne fait pas très chaud.
Lise sands the residual silicon.
As you can notice, it's quite chilly.
2 septembre.  Le sablage continue.
September 2.  Sanding goes on.
Photos/summer2009/P9014980.JPG Photos/summer2009/DSC03304.JPG
Denise la soeur de Marc et son mari Marc sont venus nous voir et on les a gardés à souper dans le VR.
 Marc's sister Denise and her husband Marc came to visit and we kept them for dinner in the RV.
3 septembre. Diane et Bernard sont au rendez-vous.  
Ils sont venus travailler avec nous à tous les jours.
Leur aide fut des plus appréciée.

September 3.  Diane and Bernard have not missed a single day of work. Their help has been much appreciated. 
Photos/summer2009/P9034985.JPG
À chaque matin au réveil nous avons cette vue fantastique sur le lever de soleil.
Every morning when we wake up, we have this fantastic view on the sunrise.
Photos/summer2009/P9044991.JPG
Le lever de lune n'est pas à dédaigner non plus.
The moonrise is not bad either.