Sheriaz sur la route !
Sheriaz on the road !

Ce matin, vendredi 27 avril 2007, Marc était debout à 4h30.  Arch l'a rejoint vers 5h00 et ils sont partis vers la plage pour préparer Sheriaz pour son petit voyage "terrestre" vers Dammam, où il sera repeint.
This morning, Friday april 27, 2007, Marc was up at 4:30.  Arch joined him at 5:00 and off they went to the beach to prepare Sheriaz for her "land trip" to Dammam, where she's going to be repainted. 
27 Avril  - April 27
Photos/sheriaz/DSC02153.jpg
Photos/sheriaz/DSC02154.jpg
6h15 du matin. Bien attaché avec de solides "straps", et des cartons pour protéger la vieille peinture, Sheriaz quitte la plage d'Aramco.
6:15 in the morning.  Solidly tied with straps, and some carton boards to protect the old paint, Sheriaz is leaving the Aramco beach
Photos/sheriaz/DSC02155.jpg
Il faut immortaliser le moment:  
le skipper et son bateau sur la route.
 
He has to immortalize the moment:
The skipper and his boat on the road.

Photos/sheriaz/DSC02156.jpg
Photos/sheriaz/DSC02157.jpg
Photos/sheriaz/DSC02158.jpg
Le trailer se comporte bien et le bateau est bien attaché.
The trailer is behaving well and the boat is very well tied up.

Photos/sheriaz/DSC02162.jpg
Photos/sheriaz/DSC02165.jpg
En arrière plan:
 Sur la route qui longe le golfe Arabo-Persique,
une nouvelle université est en construction.
In the background:
On the road that runs paralell to the Arabian Gulf,
a brand new university is under construction.
6h44, ils arrivent au Prince Mohammad Bin Fahd Amusement Park.
6:44, they pass Prince Mohammad Bin Fahd Amusement Park.
Photos/sheriaz/DSC02166.jpg
Photos/sheriaz/DSC02167.jpg
6H57: Ils arrivent à l'autoroute BQAIQ (Abqaiq) AL-HASSA.
Arch procède à une vérification des pneus de la remorque.
6:57: Arriving at the BQAIQ (Abqaiq) AL-HASSA Highway.
Arch is checking the trailer's tires.
Tout est ok.
Everything's fine. 
Photos/sheriaz/DSC02168.jpg Photos/sheriaz/DSC02171.jpg
7h57, arrivée à destination, à Dammam.
7:57, arriving at destination in Dammam.
Après avoir parqué le bateau dans la cour arrière, Marc débarque le nouveau plancher du cockpit, la peinture, et les couverts d'écoutilles.
After parking the boat in the backyard,
Marc unloads the new cockpit floor, the paint and the hatches.
Photos/sheriaz/DSC02174.jpg Photos/sheriaz/DSC02176.jpg
Le nouveau plancher du cockpit,
en contreplaqué recouvert de fibre de verre.
The new cockpit floor,
made of plywood coated with fiberglass.
Le nouveau "home" de Sheriaz pour les prochains mois.
Sheriaz's new home for the next few months.