Vacances au Québec, été 2010
Vacation in Québec, Summer 2010
Photos/summer2010/P8296072.jpg
Photos/summer2010/P8296074.jpg
Nous avons dormi à la maison de la mère de Paul, sur le bord du lac Mégantic. C'est là où elle a élevé ses 16 enfants !
We slept at Paul's mother's house, on the shore of Lake Megantic. That's where she raised her 16 children !
Photos/summer2010/P8296076.jpg
Photos/summer2010/P8296089.jpg
Le terrain descent en pente douce vers la rive.
The land goes down a smooth slope to the shore.
Photos/summer2010/P8296091.jpg
Photos/summer2010/P8296116.jpg
Nous nous sommes rendus à Piopolis avec Paul, pour mettre le dériveur à l'eau.
We went to the nearby town of Piopolis with Paul, to launch the boat.
Photos/summer2010/P8296100.jpg
Photos/summer2010/P8296115.jpg
On peut apercevoir le bateau de Marc au milieu de la photo.
You can see Marc's dinghy in the middle of the picture.
C'est le baptême de Paul à la voile.
Paul is on a sailboat for the first time.
Photos/summer2010/P8296099.jpg
Photos/summer2010/P8296101.jpg
La minuscule marina est très mignone.
The tiny marina is very cute.
Photos/summer2010/P8296119.jpg
Photos/summer2010/P8296121.jpg
Puis, nous avons diné chez les parents d'Estelle, avant de reprendre la route vers Granby.
Then we had lunch at Estelle's parents house before setting off for Granby.