Vacances au Québec, été 2010
Vacation in Québec, Summer 2010
Photos/summer2010/P7175826.jpg

Ce furent Diane et Simon-Pierre qui sont venus "étrenner" le patio avec nous.
Pour l'occasion, ils ont apporté une bouteille de mousseux. ;o)
It's our friends Diane and Simon-Pierre who were the first guests to enjoy the patio.
They brought a bottle of sparkling wine to celebrate that. ;o)
Photos/summer2010/P7315845.jpg
Photos/summer2010/P7315846.jpg
Puis Lise s'est procuré quelques vivaces pour débuter l'aménagement.
Then Lise got some perennials to start the landscaping.

Photos/summer2010/P8025848.jpg
Marc arrive le 1er août et le 2 nous mangeons des moules !
Marc arrived on August 1st, and the day after we're having mussels !
Photos/summer2010/P8065850.jpg Photos/summer2010/P8065852.jpg
Le 6 août nous avons de la grande visite :  Nicole et Michael Baxter, de très bons amis avec qui nous avons vécu plein de belles aventures en Arabie Saoudite.  Après avoir quitté l'Arabie pour le Vénézuéla, puis pour Trinidad et Tobago, ils sont maintenant à la retraite et profitent de leur voilier et de leur maison de campagne au Nouveau-Brunswick.
On August 6th, we have special guests: Nicole and Michael Baxter, very good friends of ours with whom we shared a lot of adventures in Saudi Arabia.  They left Saudi to go to Venezuela, then to Trinidad and Tobago. They are now retired and they enjoy their sailboat as well as their country home in New Brunswick.

Photos/summer2010/P8065851.jpg
Au menu: le délicieux roast beef de maman !
On the menu: mom's delicious roast beef !
Photos/summer2010/P8105854.jpg
Photos/summer2010/P8105855.jpg
Le 10 août nous sommes à Chicoutimi chez Diane et Bernard où nous dégustons du doré pêché par le frère de Bernard.
On August 10, we are in Chicoutimi where we enjoy some fresh walleye caught by Bernard's brother.
Photos/summer2010/P8105853.jpg